育衡讲坛 | 《资本论》在中国的翻译、出版和传播——以郭大力翻译《资本论》中文全译本为例

发布者:谷紫藤发布时间:2021-06-08浏览次数:959


1867年,《资本论》德文版正式出版,这部倾注了马克思18年心血的巨著一经面世,便迅速传播到世界各地。但在中国,《资本论》直到20世纪初才为读者所知道。这期间,中国也曾有知识分子计划翻译《资本论》,都因其篇幅宏大、内容深奥而放弃。直至抗日战争初期,市场上仅有《资本论》中文本第一卷。1938年,郭大力、王亚南合译的《资本论》(1-3卷)中文全译本第一次在我国面世,由中共在上海领导的读书生活出版社出版。80余年来,郭译《资本论》再版十几次,影响了一代又一代读者。

值此中国共产党成立100周年之际,学习了解《资本论》在中国的翻译、出版和传播历史,对于了解马克思主义在近代中国的传播历程、了解先进的中国人如何探索救亡图存道路等都具有重要意义,对于我们今天进一步学习和研究《资本论》也具有重要的参考价值。